Обычно я сдаюсь и завожу тематический тег на пятом посте по теме, этот кажется, уже третий... нет, четвёртый. Интересно, скоро ли попустит.

Итак, опенинг Костюмов, который оказалось почему-то слегка напряжно найти. Не знаю даже, нравится ли мне полная версия больше или меньше огрызка в самой заставке.


Заметила немного раздражающую особенность сериала - какая-то своя собственная лексика, то есть не ахти какие сложные или редкие слова, но они как будто только в этом сериале есть, причём здесь они есть у всех. Ну вот все, буквально все персонажи ругаются словом goddamn. Оно ещё когда с сабами смотришь, постоянно об это двойное dd спотыкаешься. Ну, то есть, понятно - fucking не позволяет вставить таймслот, поэтому настоящее ругательство заменяем более приличным. Вот так копипастом и заменяем.

Ну или в первой серии сначала Харви употребляет слово douches, да ещё так акцентирует его, а потом это же слово повторяет Майк и точно так же выделяет. Ну, в данном случае можно сказать - это потому что они родственные души, думают одинаково, вот и мысли одинаковыми словами выражают.

Но всё равно чудится мне в этом какая-то ошибка сценариста. Что он свою лексику навязывает персонажам - причём ошибка в том, что разным персонажам, и далеко не все из них, как Харви и Майк, должны олицетворять старшего и младшего Марти Стю, чтобы у них речь была одинаковой.

Или я просто ничего не понимаю в современной нью-йоркской речи. Не понимаю, конечно, но нью-йоркские сериалы вроде смотрю, и да, там есть своя лексика, свой темп речи (убиться об него несчётное число раз), свой характерный даже не лексикон, а стиль выражать свои мысли. Но ничего общего с Костюмами он не имеет.

Кстати, а ведь и правда не имеет. И они не тараторят. То есть, что Нью-Йорк - я прочитала, ну и там вроде где-то названия улиц упоминались. Но неужели сам сериал снимают и правда там?