Великий нехочуха
Когда японское слово по смыслу и форме воспринимается как существительное множественного числа, то оно обычно так и употребляется - во множественном числе, но при этом не склоняется. Хакама склонять даже не хочется, онигири, кандзи - ну, в неформальной речи уютнее склонять, но в формальной, в тексте фика - без труда пишется в изначальной форме.

Но не склонять Акацук невозможно. ;)

@темы: Наруто, Вредности